tag:blogger.com,1999:blog-2516356669344208324.post4986375190195917017..comments2023-08-11T21:38:51.269+09:00Comments on 整形外科医のための英語ペラペラ道場: ミラノ留学:帰国しまーすAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/03009918324521689242noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2516356669344208324.post-81585020420706573372010-11-19T22:19:33.418+09:002010-11-19T22:19:33.418+09:00fugiさん
まさにそれです!
オペ中も,みんな「Minchia!!」と良くいってました.
シチリア...fugiさん<br />まさにそれです!<br />オペ中も,みんな「Minchia!!」と良くいってました.<br />シチリアの方言なんですね.<br /><br />http://www.italiago.net/parolaccia.html<br />によると,畜生!って意味のようです.<br /><br />下ネタばかりの,ペドロ先生が,一度,<br />「Sugi! すごくきれいな女性とデートする事があったら,いい雰囲気の時にCazzo!と大きな声でいいなさい.そうしたら,彼女が君を見る目が変わるよ」<br />と教えてくれました.<br /><br />練習が必要だから,ここで,大声で「Cazzo!」っていってごらん.と言われたので,大声で「Cazzo!」っと言ってみたら,男子医師にだけ大受けしまいた.<br /><br />Cazzoも,ちんち◯という意味で,まあ下品な言葉のようですね(笑)<br /><br />そんな,前ふりもあったので,Great Minchiataって言えなかったんですよ.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/03009918324521689242noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2516356669344208324.post-91377065212084683232010-11-19T17:45:44.505+09:002010-11-19T17:45:44.505+09:00minchia の変化ですかね?minchia の変化ですかね?Kazuyoshi Nakanishihttps://www.blogger.com/profile/16961904139065964316noreply@blogger.com