出張で京都に行きました.
最近は,岡山でも海外の旅行客を見かける機会が多くなりましたが,
京都は訪問客の数が桁違いですね.
京都に滞在中,立ち飲みのお店に3件立ち寄ったのですが,
・オーストラリア人 4人
・台湾人 2人
・フランス人 4人
と,それぞれ20分くらいお話をする機会がありました.
今までは,自分が(ヨーロッパを始めとした)海外に行って,
そこで現地の人と話をする.
というシチュエーションが多かったのですが,
ここ数年は,国内で海外の人と話す機会が増えました.
日本を訪問中の旅行者は,
「せっかく旅行に来たのだから,現地の人(日本人)と話してみたい」
というニーズを強く持っています.
ですから,こちらから,
「どこの国から来たんですか?」と英語で話しかけると,
待ってました!!という感じで,会話が盛り上がります.
つまり,会話のしやすさ,盛り上がりやすさは,
日本で旅行客に話しかける>>海外で現地の人に話かける
となります.
たぶん,まだまだ日本の中で,英語を話せる人の割合が少ないので,
日本の中では,
英語が話せ価値が大きいんですね.
オーストラリアの人は,自宅にワインを大量に保有しており,
現地のおすすめワインを教えてもらいました.
フランス人とは,
「温泉に入るときのマナー」「フランスでおすすめの観光地」などについて
盛り上がりました.
台湾人は,
「LCCで,日本まで往復1万円で来れるから,毎月日本に遊びに来てる」
「Perfumeのコンサートが良かった」
など.本当に他愛のないことですが,会話を楽しむことができました.
10年程前は,国内で英語を使う機会は少なく,
「英語は,論文を書いたり,学会発表のためのツール」
と考えていましたが,
ここ数年は,英会話が日常使いできるような環境が整ってきましたね.
最近は,岡山でも海外の旅行客を見かける機会が多くなりましたが,
京都は訪問客の数が桁違いですね.
京都に滞在中,立ち飲みのお店に3件立ち寄ったのですが,
・オーストラリア人 4人
・台湾人 2人
・フランス人 4人
と,それぞれ20分くらいお話をする機会がありました.
今までは,自分が(ヨーロッパを始めとした)海外に行って,
そこで現地の人と話をする.
というシチュエーションが多かったのですが,
ここ数年は,国内で海外の人と話す機会が増えました.
日本を訪問中の旅行者は,
「せっかく旅行に来たのだから,現地の人(日本人)と話してみたい」
というニーズを強く持っています.
ですから,こちらから,
「どこの国から来たんですか?」と英語で話しかけると,
待ってました!!という感じで,会話が盛り上がります.
つまり,会話のしやすさ,盛り上がりやすさは,
日本で旅行客に話しかける>>海外で現地の人に話かける
となります.
たぶん,まだまだ日本の中で,英語を話せる人の割合が少ないので,
日本の中では,
英語が話せ価値が大きいんですね.
オーストラリアの人は,自宅にワインを大量に保有しており,
現地のおすすめワインを教えてもらいました.
フランス人とは,
「温泉に入るときのマナー」「フランスでおすすめの観光地」などについて
盛り上がりました.
台湾人は,
「LCCで,日本まで往復1万円で来れるから,毎月日本に遊びに来てる」
「Perfumeのコンサートが良かった」
など.本当に他愛のないことですが,会話を楽しむことができました.
10年程前は,国内で英語を使う機会は少なく,
「英語は,論文を書いたり,学会発表のためのツール」
と考えていましたが,
ここ数年は,英会話が日常使いできるような環境が整ってきましたね.
0 件のコメント:
コメントを投稿